Понятия со словосочетанием «арабское письмо»

Арабское письмо произошло от набатейского письма, развившегося из арамейского письма, которое в свою очередь восходит к финикийскому письму. Арабский алфавит включил в себя все буквы арамейского и добавил к ним буквы, отражающие специфически арабские звуки. Это буквы са, ха, заль, дад, за, гайн.
Огласо́вки (араб. حركات‎ «движения», ед.ч. حركة‎ ха́рака) — система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых буквами. Расстановку огласовок в тексте называют ташки́ль (араб. تشكيل‎). Поскольку буквами арабского алфавита обозначаются только согласные и долгие гласные (матрес лекционис), то неогласованный текст невозможно «читать вслух»: можно лишь «угадывать произношение...
Передача арабского письма латиницей (романизация арабского языка; араб. مناظرة الحروف العربية‎ mounatharat al-horouf al-ʻarabiyya) — передача написания и/или произношения слов и текстов, записанных арабским письмом, средствами латинской графики.
Дополнение к арабскому письму (англ. Arabic Supplement) — пятнадцатый блок стандарта Юникод. Содержит варианты букв арабского письма, используемые для записи неарабских языков, включая языки Пакистана и Африки, а также древнеперсидский.

Связанные понятия

Алба́нский алфави́т — алфавит для записи албанского языка. Современный албанский алфавит основан на латинице. В прошлом существовали также другие алфавиты на основе латинского, арабского, греческого и кириллического письма.
Романиза́ция — передача не латинской письменности средствами расширенного латинского алфавита, с применением диакритических знаков и буквосочетаний, одна из разновидностей транслитерации.
Цаппа (амх. ፀፓ) — буква эфиопского алфавита геэз. В амхарском обозначает эйективный /ṣ/.
Рожо́к (вьетн. dấu móc или dấu râu) — диакритический знак, приписываемый сверху справа над буквами O и U во вьетнамском алфавите для получения букв Ơ и Ư, обозначающих незакругленные средний и закрытый задний гласные звуки и . Во вьетнамском языке Ơ и Ư входят в алфавит как отдельные буквы.
Романизация армянского алфавита — системы романизации (латинизации) армянского письма.
Йеман ( የማን ) или йемэн (амх.የመን ) — буква эфиопского алфавита геэз, обозначает палатальный аппроксимант.
Че (ﭺ) — буква персидского алфавита. Используется для обозначения звука «ч» (глухой постальвеолярной аффрикаты, МФА: /tʃ/)
Венге́рский алфави́т — вариант латинского алфавита, используемый для записи венгерского языка.
, (зеркальная гэ) — буква расширенной латиницы. Использовалась в абазинском, абхазском, кабардинском и удинском латинских алфавитах во время латинизации.
Арабское письмо Языки России и Средней Азии до перехода на латиницу, а затем кириллицуАрмянское письмо...

Подробнее: Список языков по системам письма
Арабский шрифт Брайля (араб. بريل عربية‎, birēl ʻarabīyah / birayl ) — шрифт Брайля для арабского языка. Был разработан для Египта английскими миссионерами примерно в 1878 году, в целом соответствует английскому шрифту Брайля и другим алфавитам на основе латиницы, а также на основе других письменностей, таких как греческое письмо и кириллица. Исторически сложилось несколько стандартов арабского шрифта Брайля, некоторые из которых (например, алжирский вариант) не были связаны с египетским вариантом...
Письменность оромо — письменность языка оромо. За время своего существования базировалась на нескольких графических системах и неоднократно реформировалась. В настоящее время письменность оромо официально функционирует на латинской графической основе.
Ма́трес лекцио́нис или «ма́тери чте́ния» (лат. matres lectionis из ивр. ‏אִמֺּות הַקְּרִיאָה‏‎; ед. ч. mater lectionis) — в консонантном письме согласные буквы, используемые для обозначения долгих гласных звуков.
Для языка дари используется персидский алфавит на основе арабского письма с некоторыми отличиями в произношении (в таблице отмечены серым). Всего в нём 32 буквы: 28 оригинальных арабских и 4, добавленных уже в персидском. Направление письма справа налево.
Аъ — диграф кириллицы. Используется в удинском языке (в алфавите 1974 года Ворошила Гукасяна, где использовался для передачи фарингализованной гласной), в татарском алфавите профессора М. Фазлуллина (1938 г.). Письменный знак, заменяющий 2-й букву алфавита Ӑ (читается или не читается между согласными), в чеченском языке — оператор окончания слога.
Алфавит урду — алфавит, используемый для записи языка урду, регистра языка хиндустани. Состоит из 51 букв и используется для письма справа налево. Является модификацией персидской письменности.
Эстонский алфавит (эст. eesti tähestik) — алфавит, использующийся для записи эстонского языка. Эстонский алфавит создавался на основе немецкого алфавита. В начале XX века буква W заменена буквой V и введены Š и Ž из чешского алфавита.
Возникновение крымчакской письменности на основе арамейского алфавита связано, очевидно, с необходимостью перевода молитв с древнееврейского языка (памятник конца XV — начала XVI вв. «Ритуал Каффы»). В учебных пособиях по крымчакскому языку, изданных в 1930-е годы, использовался латинский алфавит...

Подробнее: Крымчакская письменность
Лужицкий алфавит основан на базовом латинском алфавите, но содержит диакритики — акут и гачек, что делает его похожим на чешский и польский алфавиты.
Гамль, гэмль (амх.ገምል) — буква эфиопского алфавита геэз. В амхарском обозначает /g/. В гематрии соответствует числу «три». В традиционной эфиопской записи чисел буквами коптского алфавита число «три» также пишется через букву «гамма» — ፫.
Цахурская письменность — письменность, используемая для записи цахурского языка. В средние века цахуры пользовались модифицированным арабским алфавитом-аджамом. В 1934—1938 годах в СССР использовалась цахурская письменность на латинской графической основе. С 1990 года в России цахуры пользуются алфавитом на основе кириллицы. В Азербайджане с 1996 года используется цахурский алфавит на основе латиницы.
Ӏ, ӏ (па́лочка) — буква расширенной кириллицы, используемая в алфавитах ряда кавказских языков, таких как абазинский, аварский, адыгейский, даргинский, ингушский, кабардинский, лакский, лезгинский, табасаранский и чеченский.
Кхаф , кхоф (амх. ቆፍ) — буква эфиопского алфавита геэз. В амхарском обозначает звук /q/. В гематрии буква «кхоф» соответствует числу «100», но в эфиопской изопсефии число «сто» передаётся через букву йеман — ፻. Это объясняется тем, что эфиопская изопсефия находится в единстве с коптской письменностью, а коптская буква «ро» является омоглифом буквы «йеман».
Май, ማይ — четвёртая буква эфиопского алфавита геэз, обозначает губно-губной носовой согласный. В еврейском алфавите соответствует букве мем, в арабском алфавите соответствует букве мим (24-я буква).
Насх (араб. نسخ‎) — основной и самый распространённый шрифт для записи большинства языков, использующих арабский алфавит.
Консона́нтное письмо́ (от лат. consonantia «созвучие, гармония, стройность; согласованность, совпадение»; от consonant «согласный») — тип фонетического письма, передающий только или преимущественно согласные звуки.
Га́чек (чеш. háček «крючок» — от hák «крюк») — диакритический знак, проставляемый в латинице над некоторыми буквами для придания им нового звукового значения.
Перси́дская письменность (арабо-персидская письменность, персидский алфавит) — модифицированный вариант консонантной арабской письменности, приспособленный изначально для записи персидского языка (фарси). Современный вариант персидской письменности насчитывает 32 буквы и отличается от арабской прежде всего четырьмя дополнительными буквами для обозначения звуков, отсутствующих в арабском языке. В настоящее время используется для записи фарси — официального языка Ирана, а также его восточного варианта...
Курдская письменность — письменность курдского языка (языков). У курдов нет единообразной письменности. В настоящее время для записи курдского языка используются алфавиты на основе арабского и латинского. Арабским письмом пользуются курды Ирака и Ирана для языка (диалекта) сорани. Также имеется 3 вида курдских латиниц для языка (диалекта) курманджи...
Огласо́вка в консонантном письме — добавление в текст дополнительных знаков, указывающих гласные звуки и прочие нюансы произношения (например, удвоение согласных). Сами эти знаки также называют огласовками. В арабском письме огласовки называются харакат или ташкиль, а в еврейском — никуд. Знаки огласовки были изобретены позднее, чем знаки матрес лекционис, и в тексте используются для обозначения гласных совместно с ними.
Мем (ивр. ‏מֵם‏‎) — тринадцатая буква многих семитских консонантных письменностей, включая финикийскую (?), арамейскую (), еврейскую (ивр. ‏מ‏‎), арабскую mīm (араб. م‎). Одна из пяти букв с конечной формой.
Консона́нтно-вокали́ческое письмо́ (от лат. consonant — «согласная (буква)» + лат. vocalem — «гласная (буква)») — тип письма, в котором буквы обозначают как гласные, так и согласные. В письме в целом соблюдается соответствие «одна графема (письменный знак) - одна фонема».
Хэргэни йа — буква маньчжурской и старомонгольской письменности, обозначает палатальный аппроксимант. В начале и в середине слова буква передаётся графическим элементом эртэгер шилбэ, в конце слова пишется так же как и гласная буква "И" с помощью элемента хубс.
Чандрабинду, бенгальский чондробинду (ँ, хинд. चन्द्रबिन्दु, бенг. চন্দ্রবিন্দু , «Лунная точка») — надстрочный диакритический знак в деванагари и родственных индийских письменностях, обозначающий назализацию.
Алфавит динка — алфавит для языка динка, использующий латинскую письменность с добавлением некоторых букв, адаптированных из МФА для базового латинского алфавита ISO. Нынешняя версия алфавита происходит из алфавита, разработанного для южных суданских языков на конференции, прошедшей в муниципалитете Реджаф в 1928 году. До этого было создано несколько адаптаций арабского и латинского алфавитов, но они не имели успеха. Христианские миссионеры сыграли значительную роль в развитии и практическом использовании...
Алиф максура (араб. الألف المقصورة‎, al-alif al-maqṣūrah — «ограниченная А») — буква арабского алфавита.
Рыэс (амх. ርእስ) — буква эфиопского алфавита геэз, обозначает альвеолярный дрожащий согласный /r/.
Uyghur Yëngi Yëziqi (сокращённо UYY, буквально Новый уйгурский алфавит) или Uyƣur Yengi Yeziⱪi (уйг. يېڭى يېزىقى, Йеңи Йезиқи, Yëngi Yëziqi; кит. 新维文, пиньинь: دXīnwéiwén, иногда و هو غدكложно представляется как Yengi Yeziⱪ или Yengi Yezik̡) — латинский алфавит, который использовался для записи уйгурского языка в 1965—1982 годах в основном для уйгуров, живших на территории Китая, хотя Арабский уйгурский алфавит использовался гораздо шире.
Калашский язык, или калаша, — язык дардской группы индоиранской ветви индоевропейской языковой семьи. Распространён среди калашей в нескольких долинах Гиндукуша, юго-западнее города Читрал в провинции Хайбер-Пахтунхва (бывшая Северо-Западная Пограничная Провинция) Пакистана. Принадлежность к дардской подгруппе стоит под вопросом, так как чуть больше половины слов схожи с эквивалентными по значению словами в языке кховар, который также входит в эту подгруппу. С точки зрения фонологии язык атипичен...
, (I с полуовалом) — буква расширенной латиницы. Была введена в 1928 году в реформированный яналиф. Буква была разработана специально для записи звука . Таким образом, эта буква соответствует букве Iı в современных тюркских алфавитах. В этих алфавитах она обозначала также .
Шве́дский алфави́т — система письменности шведского языка на основе латинской графики.
Осма́нский язы́к (самоназвание: لسان عثمانی lisân-ı Osmânî, тур. Osmanlıca, Osmanlı Türkçesi), называемый также староанатолийско-тюркским, староосманским или османско-турецким, — государственный язык Османской империи, принадлежит к огузской подгруппе тюркских языков. Несмотря на то, что османский язык был тюркским в своей основе, его лексика доходила в некоторых произведениях до 80—90 % арабских и персидских слов, причём арабизмы в большинстве своём пришли (как и в другие тюркские языки) через персидское...
Талышская письменность — письменность, используемая для записи талышского языка. За время своего существования несколько раз меняла свою графическую основу и неоднократно реформировалась. В настоящее время талышская письменность параллельно использует сразу на три графические системы...
Настали́к (перс. نستعلیق‎) — один из почерков каллиграфии арабской письменности. От стандартного шрифта арабской письменности — насха — отличается усечённым написанием знаков (от которых зачастую остаются только точки), наличием большого количества лигатур, а также тем, что связные элементы (группы знаков) внутри слова пишутся под определённым наклоном вплоть до окончания элемента, причём следующий элемент снова начинается в верхней части строки. В арабских странах и вне персоязычного мира широко...
Южнойеменский диалект арабского языка (араб. اللهجة التعزية — العدنية‎) — один из йеменских диалектов, относящийся к южноаравийской подгруппе восточной группы диалектов арабского языка.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я